Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Do you mind if I don't stay until the bitter end?
¿Te importa si no me quedo hasta el triste final?
Those representatives will be loyal to Alemán until the bitter end.
Esa gente, esos diputados, serán leales con Alemán hasta la muerte.
He interacted and debated with the scribes and Pharisees until the bitter end.
Interactuó y debatió con los escribas y los fariseos, hasta su amargo final.
The adhesive will stick to your wallpaper until the bitter end.
El adhesivo permanecerá pegado al papel pintado hasta el final de sus días.
They will do their utmost to keep the populace enslaved until the bitter end.
Harán todo lo posible para mantener a la población esclavizada hasta el amargo final.
So for this purpose we remain committed to see this through until the bitter end.
Así que, para ese propósito, nos mantenemos comprometidos a luchar hasta el duro fin.
In any case, until the bitter end, my father lived for no one's pleasure but his own
En cualquier caso, hasta el amargo final,...mi padre vivió para el placer de nadie más que de sí mismo.
This was the site of executions and gladiator battles - and fights with lions until the bitter end.
El Coliseo. Acá se realizaron tanto ejecuciones como peleas de gladiadores y leones hasta el peor final.
Finnish language has always been the natural choice for us and I think we will stick to it until the bitter end.
El idioma finés siempre ha sido la opción más natural para nosotros, y creo que nos apegaremos a ella hasta el final.
I have carried out this duty and, regardless of imprisonment, we will carry it out until the bitter end by defying our enemies.
Y este deber yo lo he cumplido, pese a haber sido encarcelado una y otra vez; y todos nosotros lo cumpliremos hasta la meta final, desafiando a nuestros enemigos.
Palabra del día
asustar