Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Everything seems possible in the still untamed New York. | Todo parece posible en el todavía indómita Nueva York. |
Embark on an epic adventure to rule the untamed waters! | ¡Embárcate en una aventura épica para gobernar las embravecidas aguas! |
It was a young scout, with beautiful but untamed features. | Era una joven exploradora, con bellos pero salvajes rasgos. |
An untamed place for a spirit that appreciates as such. | Un lugar indómito para un espíritu que se aprecie como tal. |
The negative aspect of these animals is their untamed character. | El aspecto negativo de estos animales, radica en su indomable carácter. |
Virtually immerse yourself in the untamed world of Borderlands. | Prácticamente suméjanse en el mundo salvaje de Borderlands. |
Our untamed emotions must be brought under the control of our spirit. | Nuestras emociones desenfrenadas deben ser traídas bajo el control de nuestro espíritu. |
Wild and untamed, the West Coast seems to be shrouded in mystery. | Salvaje e indómita, la costa oeste parece estar envuelta en misterio. |
Most like cats and dogs, but some like wild and untamed animals. | Más como gatos y perros, pero algunos animales como salvaje e indómito. |
Somalia is more than an untamed coast. | Somalia es más que una costa indómita. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!