Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Each belittlement of the Sublime fills the spirit with unsteadiness. | Todo menosprecio de lo Sublime llena el espíritu con inestabilidad. |
Have you noticed unsteadiness, weakness or lack of stability? | ¿Notó inseguridad, debilidad o falta de estabilidad? |
Central neurotoxicity: weakness, loss of balance, headache, unsteadiness, drowsiness or dizziness. | Neurotoxicidad central: debilidad, pérdida del equilibrio, dolor de cabeza, inestabilidad, somnolencia o mareos. |
He showed no sign of unsteadiness and was able to use his left leg easily. | No mostró ningún señal de inestabilidad y pudo usar su pierna izquierda con facilidad. |
Due to unsteadiness of thought people see neither joy nor danger. | Debido a la inestabilidad del pensamiento la gente no ve ni el peligro ni la alegría. |
Ataxia, including truncal unsteadiness. | Ataxia, incluso inestabilidad del tronco. |
Medications that cause only temporary unsteadiness (i.e. meclizine), may still be useful in some situations. | Es decir las medicaciones que causan solo desequilibrio temporal (meclizine), pueden ser útiles aun en ciertas situaciones. |
One should not yield to unsteadiness and impulsiveness, which so often lead to irritation. | Uno no debería permitir ni indecisiones ni impulsividad, lo que con frecuencia conduce a la irritación. |
So all these ideas, you see, are tending towards our unsteadiness, frivolousness, superficiality. | Así que todas estas ideas tienden a la inestabilidad, a la frivolidad y a la superficialidad. |
Kindness, cordiality, and cooperation likewise help, but the fog of unsteadiness is a particularly poor guide. | Amabilidad, cordialidad y cooperación así como la ayuda, mas la niebla de la inestabilidad es una guía particularmente pobre. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!