Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
And your nectar permeates my most unruffled dreams.
Y tu néctar impregna mis sueños más imperturbables.
Bounded by lofty snow clad peaks, this place offers an unruffled calmness.
Limitada por altos picos nevados, este lugar ofrece una tranquilidad imperturbable.
Our determination to help Greece is unruffled.
Nuestra determinación para ayudar a Grecia sigue intacta.
Your conscience will be calm and quiet, unruffled as the summer's lake.
Su conciencia estará tranquila y quieta, serena como un lago de verano.
A group of young men wanted to put the unruffled Buddha to test.
Un grupo de jóvenes quisieron poner a prueba al imperturbable Buda.
He always remained at peace, unruffled and balanced.
Se mostraba siempre en paz, sereno y equilibrado.
After what we've put you through, you look spectacularly unruffled.
Después de lo que te hemos hecho, se te ve increíblemente sereno.
Annan usually maintains an unruffled, dignified demeanor.
Por lo general, Annan mantiene un porte sereno y digno.
Keep your mind steady and unruffled.
Mantén tu mente firme e imperturbable.
Your conscience will be calm and quiet, unruffled as the summer's lake.
Vuestra conciencia será sosegada y quieta, en calma como un lago en verano.
Palabra del día
el coco