Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
And your nectar permeates my most unruffled dreams. | Y tu néctar impregna mis sueños más imperturbables. |
Bounded by lofty snow clad peaks, this place offers an unruffled calmness. | Limitada por altos picos nevados, este lugar ofrece una tranquilidad imperturbable. |
Our determination to help Greece is unruffled. | Nuestra determinación para ayudar a Grecia sigue intacta. |
Your conscience will be calm and quiet, unruffled as the summer's lake. | Su conciencia estará tranquila y quieta, serena como un lago de verano. |
A group of young men wanted to put the unruffled Buddha to test. | Un grupo de jóvenes quisieron poner a prueba al imperturbable Buda. |
He always remained at peace, unruffled and balanced. | Se mostraba siempre en paz, sereno y equilibrado. |
After what we've put you through, you look spectacularly unruffled. | Después de lo que te hemos hecho, se te ve increíblemente sereno. |
Annan usually maintains an unruffled, dignified demeanor. | Por lo general, Annan mantiene un porte sereno y digno. |
Keep your mind steady and unruffled. | Mantén tu mente firme e imperturbable. |
Your conscience will be calm and quiet, unruffled as the summer's lake. | Vuestra conciencia será sosegada y quieta, en calma como un lago en verano. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!