It's a moot point anyway, it's a bunch of unreturned messages. | Es algo discutible además, porque son un par de mensajes sin respuesta. |
In just a few seconds, all the unreturned library books will be officially late. | En solo unos segundos, todos los libros de la biblioteca no devueltos serán oficialmente tarde. |
Well, that explains the unreturned phone calls. | Con razón no me contestaba las llamadas. |
It's about unreturned love. | Trata sobre un amor no correspondido. |
Facilitating detection and location of unreturned and losses that you may have of reusable packages. | Facilitando de este modo la detección de no devueltos y localizando pérdidas que pueda tener de embalajes reutilizables. |
The corpus delicti in this case is the unreturned sum of money that was obtained legally. | El objeto del delito es la suma que no se ha devuelto, con arreglo a las disposiciones legales. |
Please consider that any unreturned towels at Check-out may incur a cost of $20 USD for each. | Por favor, considere que cualquiera de las toallas no devueltas a la salida, pueden incurrir en un costo de $20 USD para cada uno. |
If DIRECTV hasn't received your equipment within 21 days of cancellation, you will be charged an unreturned equipment fee. | Si DIRECTV no ha recibido su equipo dentro de los 21 días después de la cancelación, te cobrarán un cargo adicional por equipo no devuelto. |
And all of those unreturned voice mails were to let you know that what happened doesn't change a single thing between us. | Y todos esos mensajes de voz sin respuesta eran para que sepas que lo que ha pasado no cambia absolutamente nada entre nosotras. |
Due to some new events and after multiple unreturned phone calls, I decided to ask for the decision maker within the department. | Debido a algunos de los nuevos acontecimientos y después de unreturned múltiples llamadas telefónicas, decidí pedir la toma de decisiones dentro del departamento. |
