Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Since he is not ready, unreadiness is all.
Ya que no está preparado. La falta de prevención lo es todo.
Our unreadiness to respond practically to disasters is as obvious now as it was then.
Pero nuestra falta de preparación para responder a las catástrofes resulta tan evidente ahora como entonces.
The imbalance between rising threats and corporate unreadiness is a concern for global businesses.
El desequilibrio entre el crecimiento de las amenazas y la falta de preparación corporativa es una preocupación para las empresas globales.
This is because of the unreadiness of both the plaintiff and the defendant for a continuous hearing.
Esto se debe a que tanto el demandante como el acusado no pueden llevar a cabo una audiencia continua.
There is no shame in such an admission of unreadiness, and each must find for themselves their next level of commitment and dedication.
No existe vergüenza en el reconocimiento de indisposición, y cada uno debe encontrarse a sí mismo en el siguiente nivel de compromiso y dedicación.
We certainly must not find ourselves once again in a situation of unreadiness as was the case when we had to find a solution to the distribution of payments.
No podemos encontrarnos una vez más en la situación de que nuestra mayor preparación era para la distribución de las cargas.
Even on the brief scale of human lifetimes, resources are eventually diverted to more immediate problems, or defenses are allowed to decay into a state of unreadiness.
Incluso en la breve escala de las vidas humanas, los recursos se desvían hacia problemas más inmediatos, o se permite que las defensas decaigan hacia un estado de indisposición.
There's a rhythm to this faster pace particularly around the end of September, although it is punctuated by slow days when we're not harvesting due to unreadiness of certain grapes and parcels.
Hay' s un ritmo a este ritmo más rápido, particularmente alrededor de finales de septiembre, Aunque es marcada por días lentos cuando no estamos cosechando por unreadiness de ciertas uvas y de la parcelas.
Such burdens and inequities, viewed on both an individual and a cumulated basis, created for Guatemalan and Honduran exporters a perpetual atmosphere of commercial unreadiness, confusion and deep cynicism with respect to the procedural scheme under which they were being forced to operate.
Tales cargas e injusticias, vistas tanto individualmente como en conjunto, creaban para los exportadores guatemaltecos y hondureños una atmósfera permanente de falta de preparación comercial, confusión y profundo escepticismo con respecto al procedimiento dentro del cual se veían forzados a operar.
Truly, it is better for those who acknowledge their unreadiness; at least they can improve themselves.
Verdaderamente, es mejor para aquellos que notan su falta de aptitud y presteza; al menos ellos pueden mejorar.
Palabra del día
el olor