Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Now cut will be faster, easy and unpolluted finish.
Ahora cortarlas será más rápido, fácil y de acabado impoluto.
That river makes a boundary with Argentina and it is totally unpolluted.
Ese río hace divisa con Argentina y es totalmente limpio.
Over here nature is still preserved and unpolluted.
Por aquí aún se conserva la naturaleza y sin contaminación.
That consciousness is unpolluted, blemishless, immortal, and nectarine.
Esa consciencia es impoluta, inmaculada, inmortal y ambrosíaca.
Most samples taken by the agency reflected unpolluted conditions.
La mayoría de las muestras tomadas por la agencia no estaban contaminadas.
This makes it difficult, or even impossible, to obtain unpolluted drinking water.
Esto hace que sea difícil, o incluso imposible, obtener agua potable no contaminada.
The indigenous peoples have a right to an unpolluted natural environment.
Los pueblos indígenas tienen derecho a disfrutar de un entorno natural no contaminado.
It is located in an environmentally unpolluted area submerged with constant sunlight.
Está ubicado en un área sin contaminación ambiental sumergida con luz solar constante.
Members will agree that only underdeveloped regions are unpolluted.
Los miembros estarán de acuerdo en que solo las regiones subdesarrolladas no están contaminadas.
Indeed the tasks at hand require brave hearts and sturdy unpolluted minds.
De hecho las tareas a mano requieren valientes corazones y mentes fuertes no contaminadas.
Palabra del día
permitirse