Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Having to read history is the most unpleasant thing.
Qué cosa más desagradable es tener que leer historia.
Looks as if we have a pretty unpleasant thing on our hands.
Parece que tenemos una tarea desagradable entre manos.
It's an unpleasant thing to have to face.
Es algo desagradable que hay que afrontar.
Mold on walls and a ceiling—quite unpleasant thing, especially if you only just made repair.
El moho en las paredes y el techo — la cosa bastante desagradable, especialmente si habéis hecho solamente la reparación.
Having to read history is the most unpleasant thing. I prefer to sweep the backyard.
¡Uf! Que cosa más desagradable es tener que leer historia. Prefiero barrer el patio.
Unfortunately, in recent years more and more oftenthere is such an unpleasant thing as an allergy to animals in children.
Por desgracia, en los últimos años cada vez más a menudono es una cosa tan desagradable como una alergia a los animales en los niños.
And of course protect yourself - wear comfortable clothing, hat or scarf, as well as special plastic glasses, paint splashed in the eyes - a very unpleasant thing, and quite painful.
Y, por supuesto protegerse a sí mismo - llevar ropa cómoda, sombrero o una bufanda, así como vasos de plástico especiales, pintura salpicado en los ojos - una cosa muy desagradable, y muy doloroso.
Food poisoning on the road is a very unpleasant thing.
La intoxicación alimentaria en la carretera es una cosa muy desagradable.
This is probably the most unpleasant thing that can be in the winter.
Esto es probablemente lo más desagradable que puede estar en el invierno.
And that would be an unpleasant thing to you.
Y eso sería algo desagradable para ti.
Palabra del día
el guiño