We won't get a clear idea of the situation unless someone talks. | No aclararemos la situación hasta hablar con alguien. |
It's impossible unless someone inside leaked the information. | Es imposible, a menos de que fuera uno de los nuestros. |
Once you have adjusted the diopter setting, leave the diopter control in its new position unless someone else needs to use the camera. | Una vez ajustado el valor de la dioptría, deje el control en su nueva posición, a no ser que alguna otra persona necesite usar la cámara. |
There are no weapons in sight at the protests, unless someone might try to consider as such the loudspeakers carried by the ones who direct them. | No se pueden ver armas en las protestas, a no ser que los megáfonos de quienes las dirigen pretendan ser consideradas como tales. |
You're not a writer unless someone publishes you. | No eres un escritor a menos que alguien te publique. |
You can't be a pet unless someone loves you. | No puedes ser una mascota a menos que alguien te quiera. |
The longer one is usually positive (unless someone snipped it). | El largo es generalmente positivo (a menos que alguien había cortada lo). |
That is, of course, unless someone beats them to market. | Esto es, por supuesto, a menos que alguien ellos late al mercado. |
You're not a writer unless someone publishes you. | No eres una escritora hasta que alguien publica tu libro. |
Not unless someone could be two places at the same time. | No, salvo que pueda estar en dos lugares al mismo tiempo. |
