Love and power, united together, spread the wings! | ¡El amor y el poder, unidos, despliegan las alas! |
A line made out of pieces of thread united together. | Una línea de trozos de hilos unidos. |
We are sisters and brothers united together. | Somos hermanas y hermanos unidos. |
No, it required two lives, united together, to produce our one physical life. | No, son necesarias dos vidas que se liguen, para producir nuestra una vida física. |
They should all be united together. | Todos ellos deben estar unidos. |
The mystery of Jews and Gentiles being united together in one body (Eph. 3:5-6) was anticipated in John 10:16. | El misterio de Judíos y Gentiles unidos en un cuerpo (Ef.3:5-6) fue anticipado en Juan 10:16. |
This wonderful mystery is that saved Jews and saved Gentiles would be united together in ONE BODY! | ¡Este maravilloso misterio es que los judíos salvados y los gentiles salvados estarían unidos en UN CUERPO! |
They are united together in a community of their own, a community that transcends national, religious, and social divisions. | Ellos están unidos en una comunidad propia, una comunidad que trasciende divisiones sociales, nacionales y religiosas. |
Yet on each occasion that states have united together freely, projects have succeeded. | A este respecto, cabe resaltar que, cada vez que los Estados se han unido libremente, los proyectos han tenido éxito. |
Please check the following glass pendants. It seems like some miracle flowers are united together by a transparent glass bead. | Por favor, visite los siguientes colgantes.Parece que algunas flores milagrosas están unidos por un abalorio de cristal transparente. |
