Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Obtenemos un zumbido de unir a las personas individuales de toda Irlanda y más allá juntos en un divertido y seguro entorno en línea.
We get a buzz out of bringing single people from all over Ireland and beyond together in a fun and secure online environment.
Trabajamos duro para que coincida con el número de voluntarios a las necesidades del programa y unir a las personas adicionales puede no ser apropiado para la necesidad.
We work hard to match the number of volunteers to the program needs and bringing extra people may not be appropriate for the need.
Eso es lo que debemos hacer: unir a las personas.
That is what we should be doing: uniting the people.
Ya sabes, a veces una tragedia puede unir a las personas.
You know, sometimes a tragedy can bring people closer together.
El campus no parece unir a las personas en relaciones permanentes.
The campus doesn't seem to draw people together into permanent relationships.
Las comunidades son una nueva manera de unir a las personas.
Communities is a new way to bring people together.
Los derechos humanos pueden unir a las personas en solidaridad.
Human rights can connect people in solidarity.
Algunas personas les encanta entretener y disfrutar de unir a las personas.
Some people love to entertain and enjoy bringing people together.
Y creo que también es una manera de unir a las personas.
And I think that's a way of uniting the people too.
Bueno, la tragedia tiene una forma de volver a unir a las personas.
Well, tragedy has a way of bringing people back together.
Palabra del día
la escarcha