unir a las personas
- Ejemplos
Obtenemos un zumbido de unir a las personas individuales de toda Irlanda y más allá juntos en un divertido y seguro entorno en línea. | We get a buzz out of bringing single people from all over Ireland and beyond together in a fun and secure online environment. |
Trabajamos duro para que coincida con el número de voluntarios a las necesidades del programa y unir a las personas adicionales puede no ser apropiado para la necesidad. | We work hard to match the number of volunteers to the program needs and bringing extra people may not be appropriate for the need. |
Eso es lo que debemos hacer: unir a las personas. | That is what we should be doing: uniting the people. |
Ya sabes, a veces una tragedia puede unir a las personas. | You know, sometimes a tragedy can bring people closer together. |
El campus no parece unir a las personas en relaciones permanentes. | The campus doesn't seem to draw people together into permanent relationships. |
Las comunidades son una nueva manera de unir a las personas. | Communities is a new way to bring people together. |
Los derechos humanos pueden unir a las personas en solidaridad. | Human rights can connect people in solidarity. |
Algunas personas les encanta entretener y disfrutar de unir a las personas. | Some people love to entertain and enjoy bringing people together. |
Y creo que también es una manera de unir a las personas. | And I think that's a way of uniting the people too. |
Bueno, la tragedia tiene una forma de volver a unir a las personas. | Well, tragedy has a way of bringing people back together. |
Grupos de unir a las personas que les gusta sujeto específico. | Groups unite people that like specific subject. |
El comercio debería unir a las personas y a las naciones. | Trade was supposed to unite people and nations. |
Nuestra misión es unir a las personas. | Our mission is to unite people. |
El frenesí de la competición y la victoria parece unir a las personas. | The frenzy of competition and victory seems to bring people closer together. |
Caín se volvió experto en relaciones públicas, en diplomacia, en unir a las personas. | Cain became expert in public relations, in diplomacy, in uniting people. |
Simplifique el trabajo en equipo con soluciones intuitivas que permiten unir a las personas. | Simplify teamwork with intuitive solutions that bring people together. |
Esto va a unir a las personas a mí como nada más haría. | It will rally the people to me Like nothing else. |
Necesitamos tratar de unir a las personas. | We need to try to bring other people together. |
El trabajo debería unir a las personas, no alejarlas, haciéndolas cerradas y distantes. | Work should unite people, not separate them, rendering them closed and distant. |
Porque la política puede unir a las personas pero también dividirlas. | For politics can bring people together; but it can also divide people. |
