In this regard the products offer not only unique performance but also an aesthetic alternative. | En este sentido, estos productos no solo ofrecen un alto rendimiento, sino también una alternativa estética. |
But these guys manage to perform something quite unique performance: they use a person as a jump rope. | Pero estos individuos manejan realizar algo funcionamiento absolutamente único: utilizan a una persona como cuerda de salto. |
As well as primarily being a guitar effect, this true bypass pedal can also be used on vocals, keys and tracks for a truly unique performance. | Además de ser principalmente un efecto de guitarra, este pedal true bypass puede usarse en voz, claves y pistas para un funcionamiento verdaderamente único. |
TOMRA's new sorting solution now lifts this historical and unique performance to an even higher level by leveraging the large portfolio of technologies within the TOMRA sorting businesses. | La nueva solución de TOMRA para la clasificación eleva este rendimiento histórico y único a un nivel incluso superior al aprovechar la amplia cartera de tecnologías que utiliza TOMRA en sus máquinas clasificadoras. |
The S60 T8 Polestar Engineered is a unique performance sedan. | El S60 T8 Polestar Engineered es un sedán de rendimiento único. |
The S60 T8 Polestar Engineered is a unique performance sedan. | El S60 T8 Polestar es un sedán de alto rendimiento único. |
Enjoy this unique performance (and yes kids, do use condoms). | Goce de este funcionamiento único (y sí de los cabritos, utilice los condones). |
Easily create a unique performance with the SC5000M. | Crea una única actuación con el SC5000M. |
The DJ controller is ideal for creating unique performance on-the-fly. | El controlador de DJ es ideal para crear un rendimiento único en la marcha. |
Tensionless--The bellows holds the key to SEISMIC COLORSEAL's unique performance. | Sin Tensión --El fuelle es la clave para el rendimiento inigualable de SEISMIC COLORSEAL. |
