Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We encourage anyone considering resistance to seek counseling from someone trained in the Uniform Code of Military Justice (UCMJ).
Animamos a cualquiera que esté pensando en resistir a que busque asesoramiento de alguien formado en el Código de Justicia Militar (UCMJ).
The Commissioner-designate agreed with the initiative, and promised to create a uniform Code of Conduct pertaining to all sectors of transport.
Este Comisario propuesto estaba de acuerdo con la iniciativa, y prometió crear un Código de conducta uniforme perteneciente a todos los sectores de transporte.
The idea of a uniform Code for Children merited serious consideration, as existing national legislation dated from the nineteenth or mid-twentieth century.
La idea de un Código de la Infancia uniforme merece serio examen, puesto que la legislación nacional existente data del siglo XIX o mediados del siglo XX.
In 2004, following discussions with Equality Now, the US government changed its Uniform Code of Military Justice to specifically prohibit solicitation of prostitution.
En 2004, después de una serie de conversaciones con Igualdad Ya, el gobierno de Estados Unidos cambió el Código de Justicia Militar para prohibir explícitamente la demanda de servicios sexuales.
There is no uniform code of ethics for lawyers.
Los abogados no tienen un código deontológico único.
We will endeavor to promote and follow a uniform code of conduct in all countries.
Nosotros nos esforzaremos para seguir y promocionar un código de conducta uniforme en todos los países.
Parents participate in the review of the school's uniform code of discipline through the School Discipline Committee.
Los padres de familia participan en la revisión del código escolar de disciplina uniforme mediante el comité de disciplina escolar.
The uniform code of military justice Permits searches without a warrant upon request By a senior naval officer.
El código militar de justicia permite la registros sin una orden de registro por un oficial naval de alta graduación.
A uniform code of ethics for magistrates and judges at all levels should be produced and published;
Debe redactarse y publicarse un código deontológico único para los magistrados y jueces de todos los niveles de la administración de justicia.
Iraq planned to pass, for the first time, a uniform code on the rights of the child, which were considered the basis of human rights.
El Iraq proyecta aprobar, por primera vez, un código uniforme sobre los derechos del niño, que se considerará la base de los derechos humanos.
Palabra del día
el olor