Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Una verdadera naturaleza humana fue unida con la Persona Divina.
A true human nature was united with the Divine Person.
Pol y unida con la Universidad de Valencia en 1565.
Pol and united with University of Valence in 1565.
Yo estaba todavía unida desde el centro de mi pecho.
I was still attached from the center of my chest.
Los miembros de una familia unida por un ADN común.
Members of a family united by a common DNA.
La superficie es acristalada a mano con hoja metálica unida.
The surface is glazed by hand with metal leaf attached.
La dermis se mantiene unida mediante una proteína llamada colágeno.
The dermis is held together by a protein called collagen.
Ésta es una escuela que está estrechamente unida al Nyāya.
This is a school that is closely allied to Nyāya.
Su divinidad es unida a nuestra humanidad en la Encarnación.
His Divinity is joined to our humanity in the Incarnation.
Europa estará unida en Londres y con un mensaje común.
Europe will be united in London and with a unified message.
Judea estaba entonces unida a la provincia romana de Siria.
Judaea was then joined to the Roman province of Syria.
Palabra del día
embrujado