Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The man was obviously unhinged as a result of your experiment.
El hombre estaba obviamente desquiciado como resultado de su experimento.
He's become unhinged ever since, and that is the truth.
Él se volvio desquiciado desde entonces, y eso es la verdad.
Any sentient citizen can see that the process has become unhinged.
Cualquier ciudadano pensante puede ver que el proceso se ha desquiciado.
War has ruined and unhinged the capitalist world.
La guerra ha arruinado y trastornado al mundo capitalista.
I think you're being a little dramatic and a tad unhinged.
Creo que está siendo un poco dramático y algo desquiciado.
Look, I don't have to tell you, Sims is unhinged.
Mira, no tengo que decírtelo, Sims está desquiciado.
This is the work of someone seriously unhinged.
Esto es la obra de alguien gravemente trastornado.
If you don't end up unhinged neither it will change anything.
Si no acabas desquiciado tampoco va a cambiar nada.
You know, she can come across as a little unhinged.
Sabe, ella puede parecer un poco desquiciada.
She can sometimes be... a little unhinged.
Algunas veces ella puede ser... un poco desquiciada.
Palabra del día
crecer muy bien