Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The man was obviously unhinged as a result of your experiment. | El hombre estaba obviamente desquiciado como resultado de su experimento. |
He's become unhinged ever since, and that is the truth. | Él se volvio desquiciado desde entonces, y eso es la verdad. |
Any sentient citizen can see that the process has become unhinged. | Cualquier ciudadano pensante puede ver que el proceso se ha desquiciado. |
War has ruined and unhinged the capitalist world. | La guerra ha arruinado y trastornado al mundo capitalista. |
I think you're being a little dramatic and a tad unhinged. | Creo que está siendo un poco dramático y algo desquiciado. |
Look, I don't have to tell you, Sims is unhinged. | Mira, no tengo que decírtelo, Sims está desquiciado. |
This is the work of someone seriously unhinged. | Esto es la obra de alguien gravemente trastornado. |
If you don't end up unhinged neither it will change anything. | Si no acabas desquiciado tampoco va a cambiar nada. |
You know, she can come across as a little unhinged. | Sabe, ella puede parecer un poco desquiciada. |
She can sometimes be... a little unhinged. | Algunas veces ella puede ser... un poco desquiciada. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!