We should not be ungrateful to the Commission for this. | No debemos ser desagradecidos con la Comisión por este motivo. |
It makes you ungrateful to the gift of life. | Te hace desagradecido con el don de la vida. |
Most people are so ungrateful to be alive. | Mucha gente es ingrata con la vida. |
Let us not be ungrateful to her. | No seamos ingratos para con ella. |
Most people are so ungrateful to be alive but not you, not anymore. | Muchas personas son desagradecidas de estar vivas. Pero tú no. Ya no. |
However, while thinking of other people's mistakes, one should not be ungrateful to them. | No obstante, al pensar en los errores de los demás, uno no debe ser ingrato con ellos. |
We can be transformed from being disagreeable, cross, and ungrateful–to being happy and thankful people. | Podemos ser transformados de ser enojones, regañones e ingratos – a ser felices, y una persona agradecida. |
If I do not do so then I shall be ungrateful to the grace and magnanimity of Nityananda Prabhu. | Si no hago esto entonces seré un desagradecido para con la gracia y magnanimidad de Nityananda Prabhu. |
It is better not to live than to lead a life forgetting your guru, or being disloyal or ungrateful to the guru! | ¡Es mejor no vivir que llevar una vida olvidándose de su guru, o mostrándose desleal o ingrato con el guru! |
As concluded by the seminar participants the trade union movement has a future, but it is difficult and ungrateful to assess what it will be like. | Como concluyeron los participantes en el seminario, el movimiento sindical tiene un futuro, aunque es difícil y poco agradecido asesorar sobre cómo será. |
