Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Protesters were arrested attempting to unfurl banners from a balcony. | Las/os manifestantes fueron arrestados al intentar desplegar banderas desde un balcón. |
If the soil is covered, weeds cannot unfurl effectively. | Si el suelo está cubierto, las malas hierbas no pueden desarrollarse correctamente. |
Let the new coils of the Serpent unfurl during Her Days. | Que los nuevos rollos de la Serpiente se desenrollen durante Sus Días. |
We need to unfurl optimism and overflow enthusiasm. | Necesitamos enarbolar el optimismo y desbordar el entusiasmo. |
Seen its first green leaf unfurl and reach toward the sun? | ¿Han visto desplegar su primera hoja y elevarse hacia el sol? |
The petals unfurl, they open up, the telescope turns around. | Los pétalos se despliegan, se abren, el telescopio se da la vuelta. |
Your new realm is to unfurl before you like a holy lotus. | Su nuevo reino esta por desenrollarse frente a ustedes como un loto sagrado. |
Just sit and rest, unfurl your nerve endings in this quiet time with Me. | Simplemente siéntate y descansa, relaja las terminaciones nerviosas durante este tiempo tranquilo Conmigo. |
The anti-Castro groups unfurl the banner of freedom, human rights and democracy. | Los anticastristas enarbolan la bandera de la libertad, los derechos humanos y la democracia. |
We come as instruments of the Divine, ready to unfurl the next chapter in your history. | Venimos como instrumentos del Divino, listos para desplegar el próximo capítulo en su historia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!