Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
She's a very unfortunate girl.
Es una chica muy desafortunada.
The poor, unfortunate girl hadn't anyone else in the world.
La pobre chica no tenía a nadie más en el mundo.
I've never done anything to an unfortunate girl in my life.
Nunca he hecho nada a una mujer desprotegida.
I never done anything to an unfortunate girl in my life.
Nunca he hecho nada a una mujer desprotegida.
She's an unfortunate girl.
Es una chica desafortunada.
I shall believe that when you come and tell me you've seen the last of this unfortunate girl.
Te creeré cuando vengas a decirme que has visto a esa chica por última vez.
All latest news of numerous mass media began and came to an end at that time with a name of the unfortunate girl.
Todas las últimas novedades de los medios masivos de comunicación numerosos comenzaban y acababan en aquel tiempo por el nombre de la muchacha infeliz.
And to spite him, you understand, the indignant lieutenants and ensigns began getting up a subscription for the unfortunate girl.
Y para hacerle una puercada, ¿entiendes?, todos los alféreces y los sub-tenientes indignados, se pusieron a recoger dinero por una lista, a favor de la señorita infeliz.
Cinderella - a way of good, hard-working girl and a big and open heart, who early lost his mother and had to endure stinging taunts of his unloving evil stepmother and her spoiled daughter summary, which continually insulted the unfortunate girl.
Cinderella - una forma de chica buena y trabajadora y un corazón grande y abierto, que pronto perdió a su madre y tuvo que soportar burlas urticantes de su falta de amor malvada madrastra y su resumen hija mimada, que continuamente insultado la infortunada muchacha.
Unfortunate girl gets robbed and violated two times in a row.
Desafortunada muchacha se robaron y violaron dos veces en una fila.
Palabra del día
salir del cascarón