Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Necklace length unfolded: between 50 and 54 cm (adjustable).
Longitud del collar desdobla: entre 50 y 54 cm (ajustable).
I am your hands unfolded at the hour of prayer.
Soy tus manos desplegadas en la hora de la oración.
Each day, many sacred decrees have been pronounced and unfolded.
Cada día se han pronunciado y desplegado muchos sagrados decretos.
The tragedy that unfolded in Lebanon weighs on our conscience.
La tragedia que se suscitó en el Líbano pesa sobre nuestras conciencias.
Each object has been unfolded by the creative power of thought.
Todo objeto ha sido desplegado por el poder creativo del pensamiento.
But the secret will be unfolded in the next lecture.
Pero el secreto será revelado en el siguiente estudio.
The rest of the stages unfolded without any more surprises.
El resto de etapas se desarrollaron sin más sorpresas.
This outline details how the first act could have unfolded.
Este bosquejo detalla como el primer acto se hubiera desarrollado.
The flower has unfolded; raised is the great wheel.
La flor se ha abierto; alzada está la gran rueda.
He referred to the situation as it unfolded on Twitter.
Él se refirió a la situación en que se desarrolló en Twitter.
Palabra del día
la almeja