Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
And what I find is, this is an unenforceable contract.
Y lo que encuentro es que este es un contrato no ejecutable.
The first option seemed both inhumane and unenforceable.
La primera opción parecía inhumana y unenforceable.
I suggest that will be inoperable and unenforceable.
He de decir que va a ser inviable e inaplicable.
This legislation, if it includes self-employed, will be virtually unenforceable.
Si esta legislación incluye a los autónomos, resultará prácticamente imposible de aplicar.
Aren't gambling debts supposed to be unenforceable?
¿Las deudas de juego no se suponen para ser unenforceable?
These regulations, however, were largely considered unenforceable.
Estas normas, sin embargo, se consideraron, en gran medida, improcedentes.
Unfortunately that contract is unenforceable.
Por desgracia, ese contrato es inaplicable.
Unfortunately that contract is unenforceable.
Desafortunadamente, ese contrato no es aplicable.
The fines, however, are practically unenforceable.
Sin embargo, prácticamente esas multas no se pueden cobrar por la fuerza.
The Irish people's resounding 'no' vote has made the Lisbon Treaty unenforceable.
El sonoro "no" del pueblo irlandés ha hecho que el Tratado de Lisboa sea inviable.
Palabra del día
dormir hasta tarde