Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Very often, we experience that with a little bit of uneasiness. | Muy a menudo, lo experimentamos con un poco de intranquilidad. |
An uneasiness began to spread in the ranks of the party. | Un malestar comenzó a esparcirse en las filas del partido. |
In addition, a hypnotist can reduce the uneasiness of the patient. | Además, un hipnotizador puede reducir el malestar del paciente. |
The coarse dialogue between Chávez and Bogotá creates uneasiness. | El áspero diálogo entre Chávez y Bogotá produce inquietud. |
This uneasiness began with the study of electrical phenomena. | Comenzó la inquietud con el estudio de los fenómenos eléctricos. |
Their uneasiness is just another expression of human nature. | Su desasosiego es otra expresión de la naturaleza humana. |
An atmosphere of uneasiness and discontent blankets the country. | Una atmósfera de malestar y de descontento envuelve al país. |
All this generates a feeling of uneasiness, mistrust and upset. | Y esto provoca una sensación de malestar, desconfianza y desánimo. |
The water seems to mitigate the uneasiness of so much roughness. | El agua parece mitigar el desasosiego de tanta aspereza. |
Stop for queasiness, insomnia or if uneasiness happens. | Parada para náuseas, insomnio o si la inquietud pasa. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!