Well, that's got to be the understatement of the century. | Bueno, eso tiene que ser el eufemismo del siglo. |
I would say that's the understatement of the century. | Yo diria que ese es el eufemismo del siglo. |
That might be the understatement of the century. | Ese podría ser el eufemismo del siglo. |
Well that is the understatement of the century. | Bueno, eso es el eufemismo del siglo. |
Yeah, that's the understatement of the century. | Sí, esa es la subestimación del siglo. |
That might be the understatement of the century. | Esa podría ser la descripción más vaga de la historia. |
This is the understatement of the century. | Este es el eufemismo del siglo. |
That is the understatement of the century. | Ese es el eufemismo del siglo. |
To say that this has not been easy is the understatement of the century. | Decir que esto no ha sido fácil es la obviedad del siglo. |
Well, that's the understatement of the century. | Bueno, esa es la noticia del siglo... |
