Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The WCICC has worked with the Food and Agriculture Organization (FAO) to provide assistance in digging wells in underdeveloped nations.
Ha trabajado con la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) para ayudar a construir pozos en países en desarrollo.
No investigations on the real causes of the current economic crisis, no official investigation on who benefited from the impoverishment of millions in both the developed and underdeveloped nations.
No hay investigaciones sobre las causas reales de la crisis económica actual, ninguna investigación oficial sobre quien se benefició con el empobrecimiento de millones de personas, tanto en los países desarrollados como subdesarrollados.
The cult of deregulated markets had promised a progressive convergence of development levels. However, the last two decades have brought an even greater concentration of revenues and resources of all kinds and a wider gap between developed and underdeveloped nations.
El culto al mercado sin regulación prometió la progresiva convergencia en los niveles de desarrollo, pero las dos últimas décadas han traído consigo la mayor concentración del ingreso y de todo tipo de recursos y un ahondamiento de la brecha entre naciones desarrolladas y subdesarrolladas.
The latter defecation posture is typical of latrine pit users in underdeveloped nations.
La otra postura para la defecación es típica de las letrinas empleadas en los países subdesarrollados.
In fact, there are strong suspicions that globalization could widen the gap between developed and underdeveloped nations.
En realidad, hay fuertes sospechas de que la mundialización puede ensanchar la brecha entre las naciones desarrolladas y la subdesarrolladas.
It penetrates into underdeveloped nations in the guise of neo-colonialism to continue its obsessive compulsion for loot.
Penetra en las naciones subdesarrolladas con el pretexto del neocolonialismo para continuar con su obsesión compulsiva por el botín.
In just 15 years (between 1980 and 1995) underdeveloped nations lost a total of 200 million hectares of forest land.
En 15 años (entre 1980 y 1995) las naciones subdesarrolladas perdieron en total de 200 millones de ha.
Health authorities in underdeveloped nations believed that announcement and reduced their spray programs to await the forthcoming vaccine.
Las autoridades de sanidad en las naciones subdesarrolladas creyeron en esa declaración y redujeron sus programas de rociado esperando por la prometida vacuna.
The world cannot remain divided between North and South, between rich and developed nations and poor and underdeveloped nations.
El mundo no puede permanecer dividido entre Norte y Sur, entre países ricos y desarrollados y países pobres y menos desarrollados.
The monopolistic control of the world economy by the great capitalist powers and their productive preponderance excludes an independent national capitalistic development in underdeveloped nations.
El control monopolista de la economía mundial por los grandes poderes capitalistas y su preponderancia productiva, excluye un desarrollo capitalista nacional independiente en las naciones subdesarrolladas.
Palabra del día
malvado