Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
There is a huge undercurrent of popular opinions, fears and prejudices. | Existe un gran trasfondo de opiniones, temores y prejuicios populares. |
However, there remained an undercurrent of hatred in Thebes. | Sin embargo, allí en Tebas permanecía una corriente de odio. |
In Rangoon, in the river Irawady, there is an undercurrent. | En Rangoon, en el río Irawady, hay una corriente de fondo. |
This undercurrent in us unites us with all the saints. | Esta corriente de fondo nos une a nosotros con todos los santos. |
Even in your dreams there will be an undercurrent of prayer. | Incluso en sus sueños será una corriente de fondo de oración. |
I'm sensing a rising emotional undercurrent in the room. | Estoy sintiendo un aumento de la corriente emocional en la habitación. |
Protection function: overvoltage, overload, undervoltage, undercurrent, short circuit and other functions. | Función de protección: sobretensión, sobrecarga, subtensión, subcorriente, cortocircuito y otras funciones. |
Indeed, sacrifice is a constant undercurrent through the Vedas. | En efecto, el sacrificio es una corriente constante a través de los Vedas. |
Perfect for beginners, but watch out for the undercurrent. | Ideal para principiantes, pero cuidado con las corrientes. |
Five: though outwardly it is a story, it has an undercurrent of spirituality. | Cinco: aunque externamente es una historia, tiene una subyacente corriente de espiritualidad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!