No one can accuse you of being an underachiever, my dear. | Nadie puede acusarte de ser una fracasada, querida. |
That's what I get for talking to your basic underachiever. | Esto es lo que pasa por conversar con un cerrado. |
So you're saying that I'm with an underachiever because I lack self-esteem? | ¿Así que estás diciendo que estoy con alguien inferior porque me falta autoestima? |
Well, I'm a highly intelligent underachiever with debt. | Soy muy inteligente, pero no rindo bastante y tengo deudas. |
He's intelligent, but an underachiever. | Es inteligente, pero no rinde en la escuela. |
Actually, I'm an underachiever. | En realidad, soy un alumno de bajo rendimiento. |
No, he's an underachiever. | No, es de bajo rendimiento. |
But the plant refused to remain demoralized and broke out of the underachiever mold. | Pero la planta se enfrentó al desánimo y consiguió romper el molde del fracaso. |
I thought of you as an underachiever. | Te veo como una decepción. |
But the worst that you can say about him is that basically he's an underachiever. | Pero el mínimo que se pueda decir de él es que es básicamente uno que no se entrega. |
