underachiever
- Ejemplos
No one can accuse you of being an underachiever, my dear. | Nadie puede acusarte de ser una fracasada, querida. |
That's what I get for talking to your basic underachiever. | Esto es lo que pasa por conversar con un cerrado. |
So you're saying that I'm with an underachiever because I lack self-esteem? | ¿Así que estás diciendo que estoy con alguien inferior porque me falta autoestima? |
Well, I'm a highly intelligent underachiever with debt. | Soy muy inteligente, pero no rindo bastante y tengo deudas. |
He's intelligent, but an underachiever. | Es inteligente, pero no rinde en la escuela. |
Actually, I'm an underachiever. | En realidad, soy un alumno de bajo rendimiento. |
No, he's an underachiever. | No, es de bajo rendimiento. |
But the plant refused to remain demoralized and broke out of the underachiever mold. | Pero la planta se enfrentó al desánimo y consiguió romper el molde del fracaso. |
I thought of you as an underachiever. | Te veo como una decepción. |
But the worst that you can say about him is that basically he's an underachiever. | Pero el mínimo que se pueda decir de él es que es básicamente uno que no se entrega. |
If you do not push yourself, and others, to the limit, you are an underachiever. | Si uno no se empuja a sí mismo, y a otros, más allá del limite, se le considera un perdedor. |
But, see, we're more comfortable offering up an equal outcome than we are with confronting the failure, the loser or the underachiever. | Pero nos sentimos más cómodos ofreciendo un resultado igual de lo que somos al enfrentar el fracaso, el perdedor o el que no alcanza. |
I, Bill McGaughey, am a career underachiever who has spent the past several decades publishing books, creating material for websites, and chasing political dreams, while modestly supporting myself as an inncr-city landlord in Minneapolis, Minnesota. | Yo, Bill McGaughey, soy un underachiever de la carrera que ha pasado las últimas décadas publicando libros, creando el material para los Web site, y persiguiendo sueños políticos, mientras que modestamente me apoyaba como propietario inncr-city en Minneapolis, Minnesota. |
I'm not an underachiever anymore. | Ahora ya no soy un segundón. |
The best I could hope for now is, she learns to become more of an underachiever. | Por ahora solo puedo esperar que aprenda a rendir un poco menos. |
He's always been a star boy. On the other hand, his brother is an underachiever. | Siempre ha sido un niño estelar. En cambio, su hermano no se esfuerza lo suficiente. |
