underachiever

No one can accuse you of being an underachiever, my dear.
Nadie puede acusarte de ser una fracasada, querida.
That's what I get for talking to your basic underachiever.
Esto es lo que pasa por conversar con un cerrado.
So you're saying that I'm with an underachiever because I lack self-esteem?
¿Así que estás diciendo que estoy con alguien inferior porque me falta autoestima?
Well, I'm a highly intelligent underachiever with debt.
Soy muy inteligente, pero no rindo bastante y tengo deudas.
He's intelligent, but an underachiever.
Es inteligente, pero no rinde en la escuela.
Actually, I'm an underachiever.
En realidad, soy un alumno de bajo rendimiento.
No, he's an underachiever.
No, es de bajo rendimiento.
But the plant refused to remain demoralized and broke out of the underachiever mold.
Pero la planta se enfrentó al desánimo y consiguió romper el molde del fracaso.
I thought of you as an underachiever.
Te veo como una decepción.
But the worst that you can say about him is that basically he's an underachiever.
Pero el mínimo que se pueda decir de él es que es básicamente uno que no se entrega.
If you do not push yourself, and others, to the limit, you are an underachiever.
Si uno no se empuja a sí mismo, y a otros, más allá del limite, se le considera un perdedor.
But, see, we're more comfortable offering up an equal outcome than we are with confronting the failure, the loser or the underachiever.
Pero nos sentimos más cómodos ofreciendo un resultado igual de lo que somos al enfrentar el fracaso, el perdedor o el que no alcanza.
I, Bill McGaughey, am a career underachiever who has spent the past several decades publishing books, creating material for websites, and chasing political dreams, while modestly supporting myself as an inncr-city landlord in Minneapolis, Minnesota.
Yo, Bill McGaughey, soy un underachiever de la carrera que ha pasado las últimas décadas publicando libros, creando el material para los Web site, y persiguiendo sueños políticos, mientras que modestamente me apoyaba como propietario inncr-city en Minneapolis, Minnesota.
I'm not an underachiever anymore.
Ahora ya no soy un segundón.
The best I could hope for now is, she learns to become more of an underachiever.
Por ahora solo puedo esperar que aprenda a rendir un poco menos.
He's always been a star boy. On the other hand, his brother is an underachiever.
Siempre ha sido un niño estelar. En cambio, su hermano no se esfuerza lo suficiente.
Palabra del día
la chimenea