Why don't you go back and hide under the mountain? | ¿Porqué no mejor regresas y te ocultas bajo la montaña? |
I think we might have ended up in or under the mountain. | Creo que podría haber terminado en o debajo de la montaña. |
(P) Was this related to what was going on under the mountain? | (P) ¿Esto está relacionado con lo que estaba sucediendo bajo la montaña? |
What's under the mountain? | ¿Qué hay debajo de la montaña? |
There is no king under the mountain, nor will there be. | Rey .. No era rey en la montaña. |
Water from under the mountain joins a river that drops over the Shiraito no Taki waterfalls. | Las aguas subterráneas de la montaña fluyen hasta un río que cae formando la cascada de Shiraito no Taki. |
Our first view of snow-capped peaks on the way to the waterfall under the mountain in the St Beatus caves. | Nuestro primer punto de vista de los picos nevados en el camino a la cascada bajo la montaña en las cuevas de San Beatus. |
Starting from our officest, we'll drive for approximately an hour crossing under the mountain range until we reach Castilla & Leon Region. | Comenzando desde nuestro oficio, manejaremos durante aproximadamente una hora cruzando bajo la cordillera hasta llegar a la región de Castilla y León. |
It is subduction under the mountain range which caused the 7.6 quake on November 12, though the magnitude was greater than a 9. | Es el proceso de subducción bajo aquella cordillera lo que causó el terremoto de magnitud 7.6 del 12 de Noviembre, aunque la magnitud real del sismo fue superior a 9. |
Coming under the mountain was uneventful with the exception of the magnificent vision of continuation, but the eyes still were in the way in the difficult points. | El venir abajo de la montaña era uneventful a excepción de la visión magnífica de continuación, pero los ojos todavía estaban en el camino en los puntos difíciles. |
