Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And that man was under the influence of the moon.
Y ese hombre está bajo la influencia de la luna.
This is because you are under the influence of an illusion.
Esto es porque estáis bajo la influencia de una ilusión.
They are simply under the influence of a false light.
Están sencillamente bajo la influencia de una falsa luz.
Our society was formed under the influence of Jacobinist states.
Nuestra sociedad se formó bajo la influencia de Estados jacobinos.
Being under the influence isn't a very good defense.
Estar bajo la influencia no es una muy buena defensa.
I believe she's under the influence of a posthypnotic suggestion.
Creo que está bajo la influencia de una sugestión posthipnótica.
I was not under the influence of alcohol or drugs.
No estaba bajo la influencia del alcohol o las drogas.
She is always under the influence of her parents.
Ella está siempre bajo la influencia de sus padres.
Operate a RPAS under the influence of drugs or alcohol.
Operar un RPAS bajo la influencia de las drogas o el alcohol.
Driving under the influence of alcohol has also declined slightly.
El conducir bajo la influencia del alcohol también ha disminuido ligeramente.
Palabra del día
oculto