Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Do not immerse the toaster in water under any circumstances. | No sumerjas la tostadora en agua bajo ninguna circunstancia. |
Also prohibited is serving alcohol to minors under any circumstances. | También está prohibido servir alcohol a menores bajo cualquier circunstancia. |
Minors may not under any circumstances play at this casino. | Los menores no pueden bajo ninguna circunstancia jugar en este casino. |
Breastfeeding should not be viewed as foolproof under any circumstances. | La lactancia no debería ser vista como infalible bajo ninguna circunstancia. |
They cannot under any circumstances invoke the Right of Self-defense. | Ellos no pueden bajo ninguna circunstancia invocar el Derecho de Defensa-propia. |
Note: Federal law does not require embalming under any circumstances. | Nota: La ley federal no requiere el embalsamamiento bajo ninguna circunstancia. |
The detector block must not be opened under any circumstances. | El bloque detector no se debe abrir bajo ningún concepto. |
Never, under any circumstances, should you take more drastic measures. | Nunca, bajo ninguna circunstancia, debes tomar medidas más drásticas. |
And they are wrong, uncontrolled use is unacceptable under any circumstances. | Y son, mal uso incontrolado es inaceptable en cualquier circunstancia. |
Do not use the full Skype logo under any circumstances. | No use el logotipo completo de Skype en ningún caso. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!