Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Javier Unda doesn't have any images in his gallery.
Javier Unda no tiene ninguna imagen en su galería.
Order online all homeopathic treatments from the laboratory Boiron Unda Dolisos.
Ordene en línea todos los tratamientos homeopáticos del laboratorio Boiron Unda Dolisos.
Like OCIC, Unda too developed different aspects of media education.
Al igual que la OCIC, Unda también desarrolló diferentes aspectos de la educación en medios.
As most of you may already know, SIGNIS is the heir of the Unda.
Como la mayoría de ustedes conocen, SIGNIS es heredera de Unda.
The predecessors of SIGNIS, Unda and OCIC, had a very long tradition in this field.
Los predecesores de SIGNIS, Unda y OCIC, tenían una larga tradición en este campo.
Each year, the AMR focuses on a specific aspect of the UNDA.
Cada año el Examen Ministerial Anual gira en torno a un aspecto concreto de dicha agenda.
Is invited to show his work together with José Unda, in the Museum of Contemporary Art in Bogotá, Colombia.
Invitación a exponer junto a José Unda, en el Museo de Arte Contemporáneo de Bogotá, Colombia.
The Basque Governments Industry Minister, Bernabé Unda, visited Alstoms facility in Galindo (Vizcaya) this morning.
El Consejero de Industria del Gobierno Vasco, D. Bernabé Unda, ha visitado esta mañana las instalaciones de Alstom en Galindo (Vizcaya).
The World Congress organised by OCIC and Unda, in Rome, in November 2001, was a historical meeting.
El Congreso mundial, organizado por las asociaciones OCIC y Unda, de Roma en noviembre de 2001 fue una reunión histórica.
Interview: Jorge Unda, SENER's Managing Director, and José Olaso, SENER's General Manager of Procurement and Construction.
Entrevista: Jorge Unda, director general de SENER, y José Olaso, director general de Compras y Construcción en SENER.
Palabra del día
la brujería