These causes have been internationally accepted and are uncontested. | Las causas han sido internacionalmente aceptadas y son irrefutables. |
This book has remained an uncontested reference for almost 2000 years! | Este libro ha sido una referencia incuestionable ¡por casi 2000 años! |
And let the principle of freedom of speech remain uncontested. | Y deje que el principio de la libertad de expresión sigue indiscutible. |
He provided evidence of his ownership of the two uncontested businesses. | Facilitó pruebas de su propiedad de las dos empresas no impugnadas. |
Yet this mischaracterization sits in the ruling, uncontested. | Pero esa descripción errónea permanece en el fallo, sin contestar. |
The direct involvement of NK in Lachin District is uncontested. | La intervención directa de Nagorno-Karabaj en el distrito de Lachin es innegable. |
This did not, however, go uncontested by the other judges. | Sin embargo, esto no dejó de ser cuestionado por otros magistrados. |
Stipulated judgments as part of an uncontested divorce. | Fallo estipulado como parte de un divorcio no disputado. |
You must be so proud of your uncontested blue ribbons. | Debías estar tan orgulloso de tus premios sin oposición. |
The direct involvement of NK in Lachin District is uncontested. | La intervencion directa de Nagorno-Karabaj en el distrito de Lachin es innegable. |
