Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Developing countries could certainly use these uncollected tax revenues.
Los países en desarrollo podrían definitivamente darles buen uso a esos ingresos fiscales no recaudados.
The uncollected other receivables will be liquidated upon receipt.
El resto de cuentas por cobrar no cerradas se liquidarán a medida que se reciban.
The uncollected assessments and other receivables will be liquidated upon receipt from Member States.
Las cuotas no cobradas y otras cuentas por cobrar serán liquidadas cuando se reciban de los Estados Miembros.
The Board will continue to monitor the necessity for a provision for uncollected voluntary contributions.
La Junta seguirá examinando la necesidad de establecer una reserva para las contribuciones voluntarias por cobrar.
This is used to cover shortfalls in cash against confirmed, but uncollected, contributions.
La reserva se emplea para cubrir los déficit de efectivo con cargo a las contribuciones confirmadas pero no recaudadas.
The Board will continue to monitor the necessity for a provision for uncollected Voluntary Contributions.
La Junta seguirá examinando la necesidad de establecer una reserva para las contribuciones voluntarias por cobrar.
Unpaid fines from felonies and misdemeanors create uncollected revenue that cause trouble in local courts.
Las multas sin cobrar por crímenes graves y leves crean ingresos no obtenidos que causan problemas en las cortes locales.
Revenues are uncollected and the returns on creative investment are much less than they should be.
Los beneficios quedan sin cobrar y el producto de la inversión creativa es muy inferior a lo que debería ser.
The total amount of uncollected income is estimated at between EUR 20 and 100 billion per annum.
La cifra total de ingresos no recaudados se estima entre 20 000 y 100 000 millones de euros anuales.
But if 1% of the payments are left uncollected, it created a 960€ shortage in the budget.
Pero si el 1% de los pagos se quedan sin recaudar, se crea una deuda de 960 € en el presupuesto.
Palabra del día
el estornudo