Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
You are kind, unclouded and free you'll become more handsome. | Eres amable, claro y libre y serás más guapo. |
Read it again, with unclouded eyes. | Léelo otra vez, sin nubes en los ojos. |
And it is this serenity we seek, unclouded, obvious and sure, today. | Y es esta calma, clara, obvia y segura, lo que buscamos hoy. |
True, not unclouded joy. | Verdadero, alegría no sin nubes. |
None of you can possess clear, unclouded brains while breathing a poisonous atmosphere. | Ninguno de ustedes puede gozar de un cerebro claro y despejado si respira una atmósfera ponzoñosa. |
Suddenly and unexpectedly as would be a thunder peal from an unclouded sky, the tempest broke. | De repente, como un trueno en un cielo despejado, se desató la tempestad. |
Like a good scientist we must have a mind unclouded by knowledge that we have already accumulated. | Como buenos científicos debemos poseer una mente despejada de todo conocimiento que ya hemos acumulado. |
It is impossible for those who make free use of flesh meats to have an unclouded brain and an active intellect. | Es imposible que quienes hacen copioso consumo de carne tengan un cerebro despejado y un intelecto activo. |
These unsubstantial images will go, and leave your mind unclouded and serene, when you accept the function given you. | Estas imágenes insubstanciales desaparecerán y dejarán tu mente libre y serena cuando aceptes la función que se te ha encomendado. |
He hath lifted up the Ensign of Power, and is now shedding upon the world the unclouded splendor of His Revelation. | Él ha enarbolado la Enseña del Poder y derrama ahora sobre el mundo el nítido esplendor de Su Revelación. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!