unclouded

You are kind, unclouded and free you'll become more handsome.
Eres amable, claro y libre y serás más guapo.
Read it again, with unclouded eyes.
Léelo otra vez, sin nubes en los ojos.
And it is this serenity we seek, unclouded, obvious and sure, today.
Y es esta calma, clara, obvia y segura, lo que buscamos hoy.
True, not unclouded joy.
Verdadero, alegría no sin nubes.
None of you can possess clear, unclouded brains while breathing a poisonous atmosphere.
Ninguno de ustedes puede gozar de un cerebro claro y despejado si respira una atmósfera ponzoñosa.
Suddenly and unexpectedly as would be a thunder peal from an unclouded sky, the tempest broke.
De repente, como un trueno en un cielo despejado, se desató la tempestad.
Like a good scientist we must have a mind unclouded by knowledge that we have already accumulated.
Como buenos científicos debemos poseer una mente despejada de todo conocimiento que ya hemos acumulado.
It is impossible for those who make free use of flesh meats to have an unclouded brain and an active intellect.
Es imposible que quienes hacen copioso consumo de carne tengan un cerebro despejado y un intelecto activo.
These unsubstantial images will go, and leave your mind unclouded and serene, when you accept the function given you.
Estas imágenes insubstanciales desaparecerán y dejarán tu mente libre y serena cuando aceptes la función que se te ha encomendado.
He hath lifted up the Ensign of Power, and is now shedding upon the world the unclouded splendor of His Revelation.
Él ha enarbolado la Enseña del Poder y derrama ahora sobre el mundo el nítido esplendor de Su Revelación.
The bobsledding courtat Balatonfuzfo, on a basic area of 2000 square meters, offers unclouded entertainment for children and adults.
La pista de bob en Balatonfűzfő, en un territorio de 2000 metros cuadrados ofrece diversión despejada para los niños y los adultos.
The direct, sensual experience of the world, unclouded by preconceptions or anticipation, is precisely what constitutes scientific empiricism and objectivity.
La experiencia sensual directa del mundo, despejada de prejuicios o anticipación, es lo que precisamente constituye al empirismo científico y la objetividad.
The bobsledding court at Balatonfűzfő, on a basic area of 2000 square meters, offers unclouded entertainment for children and adults.
La pista de toboganes en Balatonfűzfő, en un territorio de 2000 metros cuadrados ofrece diversión despejada para los niños y los adultos.
Those areas not getting direct, unclouded, sunlight will notice an increase in intensity, through the clouds.
Aquellas áreas que no se liberen de las nubes directamente, notarán que la luz solar incrementa su intensidad, a través de las nubes.
To receive truth, to know its beauty, to know its joy, there must be instant receptivity, unclouded by theories, fears and answers.
Para recibir la verdad, para captar su belleza y su júbilo, tiene que haber instantánea captación, no anublada por teorías, temores y respuestas.
When the senses are unclouded by the mind's interpretations, a natural clarity of perception occurs with accompanying feelings of joy, inner peace, connection and Oneness.
Una vez que los sentidos dejan de estar nublados por las interpretaciones de la mente, tiene lugar una claridad natural de percepción acompañada de sentimientos de alegría, paz interior, conexión y Unidad.
We can take advantage of Yom Kippur, when we separate from most of our physical lives, to achieve the unclouded clarity necessary to identify our basic assumptions and motivations.
Podemos tomar ventaja de Yom Kipur, cuando nos separamos de la mayor parte de nuestra vida física, para lograr la necesaria claridad sin nubes para identificar a nuestros supuestos básicos y motivaciones.
RT and other non-western news sources in English provide a different lens through which we can view such important events, perspectives unclouded by a western patrician agenda.
RT y otras fuentes de noticias en inglés no occidentales proporcionan una lente diferente a través de la cual podemos ver eventos muy importantes con perspectivas que no se ven opacadas por una agenda occidental patricia.
As the procession moved slowly through the crowded streets, the people marked with wonder the unclouded peace, and joyous triumph, of his look and bearing.
Mientras la procesión desfilaba despacio por las calles atestadas de gente, el pueblo notaba maravillado la paz inalterable y el gozo triunfante que se pintaban en el rostro y el continente del mártir.
And Tolstoy delineates the spiritual life of his heroes in accord with the day-to-day life of their motherland: calmly, without haste and with vision unclouded.
Tolstoi describe la vida moral de sus héroes igual que su mundo de existencia: tranquilamente, sin prisa, sin precipitar el curso interior de sus sentimientos, de sus pensamientos y de sus conversaciones.
Palabra del día
la almeja