Bluetooth* is the unchallenged technology for voice connections. | Bluetooth* es una tecnología incuestionable para las conexiones por voz. |
This was different in Europe, where the national loyalty was unchallenged. | Esto es diferente en Europa, donde la lealtad nacional no tenía rival. |
In short, they aimed to create an unchallenged and unchallengeable empire. | En resumen, su objetivo era crear un imperio indiscutible e indisputable. |
We cannot allow this nonsensical theory to go unchallenged. | No podemos permitir que esa necia teoría pase sin oposición. |
Results in relatively strong, unchallenged levels of obedience. | Resulta en niveles relativamente fuertes, indiscutibles de obediencia. |
But the Nezumi remember a time when they ruled the lands unchallenged. | Pero los Nezumi recuerdan un tiempo cuando gobernaban las tierras sin oposición. |
How much longer will you allow this to go on unchallenged? | ¿Cuánto tiempo más permitirán que esto continúe sin ser cuestionado? |
Here peace and relaxation dominate unchallenged. | Aquí la paz y la relajación dominan sin oposición. |
That manthra is going on unnoticed, unchallenged, unquestioned and unparalleled. | Ese manthra se va repitiendo, inadvertido, sin oposición, incuestionable y sin igual. |
Today her work is the unchallenged cornerstone of Post-Modern photography. | Hoy su trabajo es la piedra angular indiscutible de post-modernos de la fotografía. |
