Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
That gives you the right to unbuckle your pants in front of people?
¿Eso te da derecho a desabrocharte el pantalón delante de la gente?
Xena begins to unbuckle her own armor.
Xena empieza a desabrochar su armadura.
I take my shirt off, and unbuckle the top button.
Me quito la camisa y me desabrocho el botón superior de mis pantalones.
Gabrielle begins to unbuckle her borrowed armor, letting the pieces drop as she walks.
Gabrielle comienza a desabrochar su prestada armadura, dejando que las piezas caigan mientras camina.
I can't unbuckle my seat belt.
No puedo desabrochar mi cinturón.
You know, you can unbuckle.
Saben, se pueden quitar el cinturón.
She heard her Master unbuckle his belt and then his trousers dropped to the floor.
Oyó que su Maestro se desabrochó el cinturón y luego sus pantalones cayeron al suelo.
Untie the lead rope from your horse's neck and unbuckle and remove the halter.
Desata la cuerda principal del cuello del caballo y desabrocha y retira el cabestro.
Sean, I don't want you to be alarmed, but I may have to unbuckle my pants.
Sean, no quiero alarmarte, pero tal vez tenga que desabrochar mis pantalones.
Hey, you gotta unbuckle! You gotta jump, Yossarian.
¡Oye, debes desabrocharte! Salta, Yossarian.
Palabra del día
el guion