Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Dicho folleto contendrá unas recomendaciones sobre el camino a seguir.
This booklet will contain recommendations on the way forward.
La Cumbre recibió un informe y unas recomendaciones de la Comisión Electoral Independiente.
The Summit has received a report and recommendations of the Independent Electoral Commission.
Por lo tanto, necesitará unas recomendaciones concretas.
Therefore, you will need some concrete recommendations.
Además, se está facilitando información actualizada y unas recomendaciones para la adopción de medidas.
In addition, updated information and recommendations for action are being made available.
Especificaciones mínimas Se establecen unas recomendaciones mínimas para todos los equipos (tabla 3).
Minimum Specifications Some minimal recommendations are established for all equipments (Table 3).
La Comisión aprobó unas recomendaciones convenidas a los gobiernos, la comunidad internacional y la UNCTAD.
The Commission made agreed recommendations to Governments, the international community and UNCTAD.
GOLD, al ser unas recomendaciones globales a nivel mundial no aborda este problema.
GOLD, being a set of global recommendations, does not address this issue.
En vez de unas directrices o unas recomendaciones anuales, tenemos un calendario a medio plazo.
Rather than annual guidelines or annual recommendations, we have a medium-term time frame.
Claro, habrá unas recomendaciones.
Certainly, there will be recommendations.
Aquí encontrarás unas recomendaciones con resúmenes sencillos de muchos hoteles y posadas en nuestro destino turístico.
Here you'll find some simple recommendations with reviews of many hotels in our resort area.
Palabra del día
suficiente