No quiero ver una cerveza más en el campo. | No beer out in the fields anymore! |
¿Qué hay de un pastel y una cerveza más tarde? | How about a pie and a pint later? |
Va a ser el mejor para beber una cerveza más . | It´ll be the best to drink one more beer. |
¿Quieres tomar una cerveza más tarde y ponernos al día? | Wanna grab a beer later and do a little debriefing? |
Luego de una cerveza más, ¿qué pasó con el bigote? | Then one more beer and it was, whatever happened to the mustache? |
Mereces una cerveza más que cualquiera. | You deserve a beer more than anyone. |
Creo que usted necesita una cerveza más. | I think you need one more beer. |
Me voy a tomar una cerveza más. | I'm going to knock back one more beer. |
Para mí una cerveza más también, por favor . | Me too. One beer, please. |
Una para mí. una cerveza más. | One for me. One more beer. |
