Por eso nosotros escogimos una águila azteca. | That is why we chose an Aztec eagle. |
Parece ser una paloma, pero por el tamaño no sé si es una paloma o una águila blanca. | It appears to be a dove, but from the size I don't know if it's a dove or a white eagle. |
En el interior hay una sillería bonita y una silla de obispo con una águila doble detrás, las otras con cabezas de ángeles. | Inside is a very pretty choir and a chair for the Bishop with a double eagle behind. The other chairs feature angels' heads. |
En cierta ocasión, una Águila había salido en búsqueda de alimento. | On one occasion, an eagle went in search of food. |
Esa mujer es una águila de noticias con vestido. | That woman is a news-hawk in a dress. |
Una águila no es alimento para usted. | An EAGLE is not food for you. |
Una águila no es alimento para usted. | A CAT is not food for you. |
Sí es; es de una águila. | It is; it's of an eagle. |
Debajo está, se ve como un cuadro. Sí es; es de una águila. | Underneath it's—it looks like a picture. It is; it's of an eagle. |
De este modo, una águila no lleva a sus aguiluchos sobre sus alas; revolotea sobre ellos. | Thus an eagle doesn't bear its young upon its wings; it hovers over them. |
