Así que para ti, es un velorio laborable. | So this is a working wake for you. |
Es decir, es un velorio irlandés. | I mean, it's an Irish wake. |
Esto es como un velorio y té. | This is more of a tea/wake. |
Es un velorio irlandés. | I mean, it's an Irish wake. |
Ayer fui a un velorio del abuelo de mi amiga a ofrecer mis condolencias a la familia. | I went to my friend's grandfather's wake yesterday to offer the family my condolences. |
Estaba en un velorio una vez, por mi tío. | I was at a wake once for my uncle. |
Esto es una boda, no un velorio. | This is a wedding, not a wake. |
Damas y caballeros. Este es un velorio. | Ladies and gentlemen, this is a wake. |
Lo siento, no sabía que tenías un velorio. | I'm sorry, I didn't know you were having a viewing. |
Para el acto, es un velorio. | For the act, it's a wake. |
