Es un poco distinto en mi caso, ¿no crees? | It's a little different in my case, don't you think? |
Si, es... todo un poco distinto de lo que recuerdas. | Yeah, it's... All a little different than what you remember. |
Vamos a estar haciendo las cosas un poco distinto por aquí. | We're going to be doing things a little differently around here. |
Pero en México el enfoque ha sido un poco distinto. | In Mexico, however, the approach has been a bit different. |
Supongo que mi método era tal vez un poco distinto. | I guess maybe my method was a little different. |
Suena un poco distinto del último editorial, ¿no creen? | Sounds a little different from the last editorial, doesn't it? |
Cinco años después el panorama parece un poco distinto. | Five years later, the panorama is a little different. |
Se ve un poco distinto a la luz del día, ¿es eso? | Looks a bit different in the daylight, is that it? |
Pero aquí va a ser un poco distinto. | Now over here it's going to be a little different. |
Pero esta vez lo haremos un poco distinto. | But this time, we're gonna do it a little different. |
