Colonia Avigdor es un caserío pequeño. Tiene entre 300 y 400 habitantes. | Avigdor has got a small hamlet with 300/400 inhabitants. |
De hecho, es un añadido de un caserío gótico del año 1500. | It actually comes from a gothic farm from the year 1500. |
El pueblo es un caserío de adobe con una pintoresca calle árida, sombreada por algunos pimientos. | The town is an adobe village with a picturesque arid street, shadowed by some peppers. |
Su recinto amurallado abraza iglesias de todos los estilos, palacios, callejuelas y un caserío bien conservado. | Its walled compound comprises churches of all styles, palaces, narrow streets and a well conserved hamlet. |
Ubicación: La casa rural Altuena es un caserío de piedra y se localiza en el municipio de Amoroto. | Location: The rural house Altuena is a stone farmhouse and is located in the municipality of Amoroto. |
Azpikoetxea es un caserío singular y con encanto construido en 1700 y situado a medio camino entre Pamplona y San Sebastián. | Azpikoetxea is a unique and charming farmhouse built in 1700, located halfway between Pamplona and San Sebastian. |
Casi inmediatamente después, hay una cabaña de madera, que está bastante cerca de un caserío de piedra. | Almost immediately you reach a wooden hut a short distance from a stone house. |
La mujer provenía de un caserío rural en el que no había caminos pavimentados ni señales de tráfico. | The client was from a very rural town where there were no paved roads or traffic signs. |
Dos habitaciones, recientemente renovadas en un caserío reformado cerca de la Pointe du Raz, cerca de la GR34. | Three newly renovated rooms in a charming renovated farmhouse near the Pointe du Raz near the GR34. |
Alojamiento y desayuno en un caserío antiguo en el medio del siglo XVIII de un parque mediterráneo con piscina. | Bed and breakfast in a charming old farmhouse in the middle of the eighteenth of a Mediterranean park with swimming pool. |
