You say that every time, umberto, and then you're too tired. | Siempre dices eso, Umberto y luego estás muy cansado. |
Neologism coined by Umberto Eco and his group of pataphysicians. | Neologismo inventado por Umberto Eco y su grupo de pataphysicians. |
Corso Umberto I is lined with churches and historical mansions. | Corso Umberto I está repleto de iglesias y mansiones históricas. |
Screenplay written by Umberto Marino, Paolo Cananzi and Roberto Piumini. | Libro/guion escrito por Roberto Piumini, Paolo Cananzi y Umberto Marino. |
The railway station is located east of Corso Umberto I. | La estación está situada al este de Corso Umberto I. |
Umberto Eco has a beautiful expression for this: structures of consolation. | Umberto Eco tiene una bonita expresión para eso: estructuras de consolación. |
Umberto was descended from an ancient family of restaurateurs, i Giasi. | Umberto era descendiente de una antigua familia de restauradores, i Giasi. |
Vice president of the Federation is confirmed Umberto Masucci. | Vicepresidente de la Federación se confirmó a Umberto Masucci. |
According to our colleague Umberto Fabbri, Americans thirst for spiritualization. | Según el cofrade Umberto Fabbri, los norteamericanos tienen sed de espiritualización. |
Today, Umberto, 24 months, has made a chain. | Hoy, Umberto, de 24 meses, ha hecho una cadena. |
