Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Lobaczewski characterizes Joseph Stalin as typifying such a characteropath. | Lobaczewski caracteriza a Joseph Stalin como tipificando tal caracteopatía. |
In an additional wrinkle, there is the paucity of culturally typifying finds. | En un giro adicional, existe la escasez de hallazgos culturalmente tipificantes. |
Two emblematic cases typifying some of these points are described below. | Dos casos emblemáticos ejemplifican algunos de estos elementos y se detallan a continuación. |
What they indicate is a far different attitude from those typifying the earlier decades of the century. | Lo que indican es una actitud muy lejana de aquéllas tipificadoras de las décadas tempranas del siglo. |
An important factor, typifying a study in Zittau/Görlitz, is the immediate vicinity of the Czech Republic and Poland. | Un factor determinante que impregna el estudio en Zittau/Görlitz es la inmediata cercanía de estas dos ciudades con los países de Chequia y Polonia. |
In the second place, it is about typifying a set of social actors inserted in such relationships or situations, in relation to which the concrete intervention would be produced. | En segundo lugar, se trata de tipificar un conjunto de actores sociales insertos en tales relaciones o situaciones, en relación con los cuales se produciría la intervención concreta. |
The Pythagorean school of pre-Euclidean, Classical geometry, adopted the crucial paradoxes of a constructive geometry as typifying the effect of the action of universal physical principles. | La escuela pitagórica de geometría clásica preeuclidiana adoptó las paradojas cruciales de una geometría constructiva, en tanto típicas del efecto de la acción de los principios físicos universales. |
I think that the best way to explain this conflict is to view it as a picture, typifying two kinds of people–those who are converted and those who are not converted. | Yo creo que el mejor modo de explicar este conflicto es verlo como una película, tipificando dos clases de gente – aquellos que son convertidos y los que no son convertidos. |
For suppliers, the interpretation and typifying of these orders in the internal management system entails a large amount of work to be done by the commercial and administration departments of the vendor companies. | Para los proveedores, la interpretación y registro de estos pedidos en sus sistemas, supone un importante volumen de trabajo a realizar por personas de comercial o administración. |
Dombey's pride, so fatal to the happiness of his family, is a class pride, typifying the irresponsible exercise of authority by those in positions of rank and power. | El orgullo de Dombey, tan fatal para la felicidad familiar, es un orgullo de clase que tipifica el ejercicio irresponsable de aquellos que ejercen la autoridad desde posiciones de rango y poder. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!