We walked, each of us, three months, two and a half thousand kilometers. | Cada uno caminamos durante tres meses, 2500 km. |
This sad state of affairs continued for nearly two and a half thousand years. | Esta triste situación continuó durante casi dos mil años y medio. |
There are probably no more than two and a half thousand individuals left. | Hay probablemente no más de dos y medio millar de personas se fueron. |
Today Hofburg is more than two and a half thousand halls and rooms. | Hoy Hofburg es de más de dos y medio miles de salas y habitaciones. |
This sad state of affairs continued for nearly two and a half thousand years. | Este triste estado de situaciones continuó por cerca de dos mil quinientos años. |
IKEA opened in Athens and two and a half thousand small shops and handicrafts closed. | IKEA abrió en Atenas y dos mil quinientos pequeños establecimientos y talleres cerraron sus puertas. |
But, the Greek philosopher Socrates wrote it more than two and a half thousand years ago. | Sin embargo, el filósofo griego la escribió hace más de dos mil quinientos años. |
In this extensive exposition of refined taste and distinguished luxury more than two and a half thousand models. | En esta exposición extensa del gusto refinado y el lujo refinado más de dos y la mitad de mil de modelos. |
It was considered unacceptable while, two and a half thousand years later, we have this violence, this unchecked violence, against women. | Se consideraba inaceptable, mientras que dos mil quinientos años más tarde tenemos esta violencia, esta violencia desenfrenada contra las mujeres. |
During 29 years the Academy trained nearly two and a half thousand specialists in the field of musical, theatrical and fine arts. | Durante 29 años la Academia a formado a dos mil quinientos especialistas en los campos de teatro y bellas artes musicales. |
