Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Some women feel a twinge of pain when they ovulate. | Algunas mujeres sienten una punzada de dolor cuando ovulan. |
I swear I felt a twinge in my own chest. | Juro que sentí una puntada en mi propio pecho. |
Looking at the handsome bard, I felt a twinge of apprehension. | Mirando al apuesto trovador, sentí una punzada de ansiedad. |
I've had a twinge in my back for awhile. | He tenido un pequeño dolor en mi espalda hace tiempo... |
I must admit, I can't help but feel a twinge of envy. | Debo admitir, no puedo evitar sentir un poco de envidia. |
Well, the next time you feel a twinge, you must come to Istanbul. | Bueno, la próxima vez que sienta una punzada, venga a Estambul. |
Today at the fundraiser, I actually felt this twinge of jealousy. | Hoy en la subasta, de hecho sentí una pizca de celos. |
I admit to a certain twinge but only in this room. | A veces noto cierta punzada. Pero solo en esta habitación. |
I felt a twinge in my stomach and then, bam, I saw it. | Sentí una punzada en el estómago y entonces, lo vi. |
Since this morning I've had a twinge here. | Desde esta mañana tengo aquí un dolorcillo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!