Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Today, Urantia is in the twilight zone of this intellectual evolution.
Urantia se encuentra hoy en el crepúsculo de esta evolución intelectual.
Such bodies move in the twilight zone of secret diplomacy.
Semejantes grupos se mueven en las tinieblas de la diplomacia secreta.
Today, Urantia is in the twilight zone of this intellectual evolution.
Hoy en día, Urantia está en los albores de su evolución intelectual.
And the answer? The answer is waiting for us in the twilight zone.
Y la respuesta nos está esperando... en La dimensión desconocida.
I felt like I was in the twilight zone.
Me sentía como si estuviera en una ciudad sin ley.
In this twilight zone, much of the data seems to point to one conclusion.
En esta nebulosa hay mucha información que parece apuntar a una conclusión.
Regrettably, it wasn't long before we were back in our Laodicean twilight zone.
Lamentablemente, no pasó mucho tiempo antes de que estábamos de regreso en nuestra zona de Laodicea crepúsculo.
Out there, in the twilight zone between life and something else, there is no sense of time.
Afuera, en la zona entre la vida y algo más. No hay sentido del tiempo.
Going deeper into the cave, the twilight zone is where the sunlight turns into darkness.
Entrando más en lo profundo de la cueva, la zona del crepúsculo es donde la luz solar se convierte en oscuridad.
Well, that is how all zombie groups in the pathological twilight zone of society have always been.
Bueno, así es como siempre han sido los grupos de zombies en la zona de crepúsculo patológico de la sociedad.
Palabra del día
el cementerio