To conclude, he invited all TV viewers to join the army. | Para terminar, invitó a los telespectadores a enrolarse en el ejército. |
Global TV viewers will want to choose a VPN with no such restrictions. | Los espectadores de TV global querrán elegir una VPN sin tales restricciones. |
TecTime focuses on TV viewers, looking for a program about the technique. | TecTime TV se centra en los espectadores, que están buscando un programa sobre la técnica. |
Many thanks to all the TV viewers! | ¡Muchas gracias a todos los espectadores! |
This is a competition of TV viewers, and a hundred million lemmings can not be wrong. | Esta es una competencia de televidentes, y un centenar de millones de Lemmings no pueden estar equivocados. |
British music channel TV viewers introduced Chilled predrozhdestvenskuju program, as well as a temporary title. | Televidentes de canal británico de la música introdujo enfriado predrozhdestvenskuju programa, así como un título temporal. |
A tattoo and the Eurovision of 2003 were remembered to many TV viewers by the eccentricity. | Tatu y la Eurovisión de 2003 han quedado en la memoria a muchos televidentes de neordinarnostyu. |
So Joker TV viewers have not seen, so the interest in him is quite high. | Así que los espectadores de Joker TV no lo han visto, por lo que el interés en él es bastante alto. |
Álvaro Noboa: Many thanks to RTU, which is an extraordinary channel and to all the TV viewers who are watching this program. | Álvaro Noboa: Muchísimas gracias a RTU, que es un canal extraordinario y a todos los televidentes que están viendo este programa. |
Enjoy the content for the true connoisseurs of cinema, Xtra TV viewers may in tariff packages Film Xtra Mix. | Disfrutar de los contenidos de los verdaderos conocedores de cine, Xtra televidentes pueden en paquetes de tarifas de Cine Mix Xtra. |
