Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tuve lo mío, pero me estoy tomando un descanso. Quizás un descanso de por vida.
I had my share of them, but I'm taking a break—maybe a lifetime break.
Ya sabes, es porque nunca tuve lo que tú.
You know, it's because I never had what you have.
La semana pasada tuve lo que yo llamo un contratiempo.
This past weekend I had what I called a setback.
Todo el amor que nunca tuve lo he encontrado en él.
All the love that I never had I found in him.
Y cuando hizo eso, tuve lo que necesitaba.
And when did that, I had what I needed.
Casi nunca tuve lo que llaman en América un desastre.
That I almost never had what we call in America a flop.
¡Nunca tuve lo que tengo contigo con los demás!
I never had what I have with you with others!
Y cuando lo hizo, tuve lo que necesitaba.
And when she did that, I had what I needed.
Yo tuve lo que pensé era el peor corte de cabello.
I got what I thought was the worst haircut ever.
Una vez tuve lo que podría llamarse una crisis espiritual.
I once had what could be considered a crisis of the spirit.
Palabra del día
el arroz con leche